Критика и история иностранной литературы

Маргарита Петровна Брандес «Стиль и перевод (на материале немецкого языка)» (1988)



Место издания: Москва. Издатель: «Высшая школа». Книга из серии: «Библиотека филолога».страниц:130 Публикация сохранена в текстовом pdf файле с сохранением фотографического изображения страниц книги. Текст находится под изображением и его можно копировать, если необходимо цитировать по публикации. скачать бесплатно pdf Размер файла 12,30 Mb

Библиотека «ImWerden»
Генрих Гейне. Стихотворения. Поэмы. Проза
Ромен Гари. Пожиратели звезд
Владимир Владимирович Маяковский. Полное собрание сочинений в 20-ти тт. Том 2. Стихотворения 1924—1926
Джеймс Джойс. Циклоп. Глава из "Улисса" в переводе Исраэля Шамира
Михаил Михайлович Пришвин. Дневники. 1918—1919
Синтаксис № 7
Патрик Рэмси. Стихотворения в переводе Александра Грибанова
Николай Корнеевич Чуковский. Сквозь дикий рай. Стихотворения
Сигизмунд Доминикович Кржижановский. Сказки для вундеркиндов: Повести, рассказы
Кукрыниксы. О Бабеле, Гладкове, Жарове, Зориче, Зощенко, Инбер...
Борис Львович Модзалевский. Письма И. И. Пущина Ф. Ф. Матюшкину
Вестник Европы, 1805 № 13-16, издаваемый М. Т. Каченовским
Андре Мальро. Надежда
Синтаксис № 2
Томас Манн. Gladius Dei
Александр Сергеевич Пушкин. Полное собрание сочинений в 10 томах. Том 1. Стихотворения 1813—1820 годов
Роберт Балтроп. Джек Лондон: Человек, писатель, бунтарь
Илья Григорьевич Эренбург. Люди. Годы. Жизнь. Том 2
Лидия Корнеевна Чуковская. Декабрист Николай Бестужев — исследователь Бурятии
Вестник Европы, 1803 № 5-8, издаваемый Н. М. Карамзиным
Search All Amazon* UK* DE* FR* JP* CA* CN* IT* ES* IN* BR* MX
Search Results from «Озон» книги
 
Дж. Л. Остин, П. Ф. Стросон, Г. П. Грайс, Н. Хомский, Дж. Катц, Х. Путнам, Г. Гудман Философия языка The Philosophy of Language
Философия языка
Предлагаемая читателю книга составлена известным американским философом и лингвистом Джоном Роджерсом Серлом и содержит статьи по различным проблемам философии языка видных ученых - Дж.Л.Остина, П.Ф.Стросона, Г.П.Грайса, Н.Хомского, Дж.Катца, Х.Путнама и Н.Гудмана. Среди поднимаемых проблем - понятие речевого акта и соотношение значения и смысла речевого акта; теория трансформационных порождающих грамматик и ее значение для философии; обсуждение гипотезы о врожденном характере идей и эмпирической теории синтаксиса естественных языков, предложенной Хомским.

Книга будет интересна лингвистам всех специальностей, философам, психологам....

Цена:
396 руб

 Язык и дискурс средств массовой информации в ХХI веке
Язык и дискурс средств массовой информации в ХХI веке
В коллективной монографии освещаются общие и частные проблемы изучения языка и дискурса СМИ, наиболее актуальные в настоящее время. К ним относятся: информационно-языковая экология общества, роль СМИ в процессе формирования личности, методология анализа дискурса СМИ, механизмы воздействия СМИ на массовое и индивидуальное сознание, используемые в политическом, рекламном и других видах дискурса. Особое внимание уделяется рассмотрению речевой практики СМИ в ее отношении к языковой норме, а также исследованию активных процессов в развитии русского литературного языка, проявляющихся в текстах СМИ. Анализируются разные модусы и жанры медийного дискурса, представленные в прессе, на телевидении и в Интернете, с учетом национальной и региональной специфики их функционирования....

Цена:
415 руб

Искусство изучать языки Konsten att lara sig sprak
Искусство изучать языки
Сколько существует `мировых языков`? Какие из них труднее всего изучать? В каком возрасте лучше всего браться за изучение языков? Стоит ли заниматься `интенсивным изучением` языков? Какие приемы могут облегчить овладение произношением, словарем и грамматикой иностранного языка? На эти и многие другие вопросы отвечает известный шведский полиглот, основатель Международной ассоциации `Amici Linguarum` (`Друзья языков`), Эрик Гуннемарк. К книге приложен русско-английско-шведский мини-словарь, разработанный автором специально для начинающих. Книга написана в легкой, популярной форме и рассчитана на массового читателя....

Цена:
325 руб

Гастон Доррен Лингво. Языковой пейзаж Европы Lingo: A Language Spotter's Guide to Europe
Лингво. Языковой пейзаж Европы
С лингвистической точки зрения Европа – это языковой пирог, который состоит из нескольких больших кусков, множества мелких и горстки крошек. Устное и письменное многообразие языков нашего континента выглядит впечатляюще и невероятно увлекательно. «Лингво» – это языковой пейзаж нашего континента, живописные лингвистические реалии которого достойны пристального внимания, огромного интереса и искреннего восхищения....

Цена:
444 руб

Лексикология. Лексикография. Культура речи
Лексикология. Лексикография. Культура речи
В учебном пособии представлены важнейшие работы крупно ученого С.И.Ожегова, опубликованные в свое время в различных периодических изданиях и малодоступные в настоящее время для студентов в их работе при изучении программного материала курса современного языка и стилистики.
Пособие состоит из статей, посвященных активным процессам и новым явлениям современного языка, содержащих материалы по культуре речи, по лексикологии и фразеологии, по развитию словарного состава русского языка в советское время.
Снабжено вступительной статьей Л.И.Скворцова....

Цена:
379 руб

Н. А. Ганина Крымско-готский язык
Крымско-готский язык
В монографии представлен всесторонний анализ бытования, письменной фиксации и структурных уровней одного из германских реликтовых языков - крымско-готского. Этот язык совершил уникальный исторический путь - от проникновения германцев в Северное Причерноморье в конце III в. до письменной фиксации стараниями О.Г. де Бусбека во второй половине XVI в. Пребывание готов в Крыму - обширная проблема, до сих пор не получившая должного интердисциплинарного освещения. В данном исследовании обобщаются как историко-археологические, так и лингвистические аспекты крымско-готской проблемы, а также решаются вопросы, являющиеся смежными для истории, лингвистики и краеведения.

Книга предназначена для историков, филологов и всех, кто интересуется историей древних германцев и Крыма....

Цена:
669 руб

Тематика и стилистика предисловий и послесловий
Тематика и стилистика предисловий и послесловий
Русские печатные издания XVI - начала XVIII в. мало изучены в литературном отношении. Филологам недостаточно известен их богатый состав. Поэтому Группа древнерусской литературы Института мировой литературы им. А.М.Горького АН СССР занялась исследованием старопечатных изданий и на основе изучения наиболее ценных материалов подготовила четыре книги под общим названием "Русская старопечатная литература (XVI - первая четверть XVIII в.)".
Так как книговедами собраны и опубликованы почти все русские старопечатные предисловия и послесловия XVI-XVII вв., авторы предлагаемой коллективной монографии сосредоточились именно на их историко-литературном изучении. В монографии обобщаются наблюдения примерно над 1000 старопечатными, а также рукописными предисловиями и послесловиями к книгам и сочинениям.
Авторы монографии касаются пяти тем, главных при литературоведческом изучении русских старопечатных предисловий и послесловий.
Во-первых, ставится вопрос о постоянных связях русских старопечатных предисловий и послесловий XVI-XVII вв. с широким кругом славянских книжных предисловий - древнерусских XI-XII вв., рукописных русских XIV-XVI вв., печатных сербских XV в., украинских XVI-XVII вв., польских XVI-XVII вв. Так оттеняется своеобразие именно русских старопечатных предисловий и послесловий.
Во-вторых, раскрывается активная роль старопечатных предисловий и послесловий в идеологической жизни своего времени.
В-третьих, подчеркивается важнейшее значение старопечатных книг для формирования на Руси литературы массового предназначения.
В-четвертых, анализируется поэтика старопечатных предисловий и послесловий, их жанровые признаки.
Наконец, в-пятых, предисловия и послесловия рассматриваются как источник по истории филологической науки.
Ни одна из перечисленных тем не излагается исчерпывающе. На примере старопечатных предисловий и послесловий за тот или иной ограниченный период авторы коллективной монографии лишь намечают пути будущих, более полных, самостоятельных исследований.
Главы в монографии расположены в хронологическом порядке. Тем самым отражается реальная последовательность интернациональных связей русской старопечатной литературы. Главам о первых русских печатных послесловиях XVI в. естественно предшествуют главы о традициях предисловий к памятникам в Киевской Руси и в Белоруссии, а главам о русских старопечатных предисловиях и послесловиях второй половины XVII - начала XVIII в. предшествуют главы о старопечатных предисловиях в Польше и на Украине....

Цена:
334 руб

Дуглас Робинсон Как стать переводчиком. Введение в теорию и практику перевода
Как стать переводчиком. Введение в теорию и практику перевода
Как стать переводчиком - книга, объединившая в себе теорию и практические рекомендации, - отличное пособие и для новичков, и для тех, кто давно занимается переводом. Здесь вы найдете массу полезной информации и множество ценных советов: как устроен рынок переводов, как переводить быстрее и точнее, как справляться с потенциальными проблемами, например со стрессом - вот лишь несколько из затронутых в книге тем. При подготовке третьего издания в текст были внесены значительные исправления и дополнения. В частности, в новое издание включено следующее:
подробная информация о современных переводческих технологиях;
описание новых течений в переводоведении: "социологического" направления и проявления гражданской позиции переводчика;
дополнительные упражнения и примеры;
расширенные списки рекомендуемой литературы;
ссылка на специально созданный веб-сайт (на английском языке), где размещено руководство для преподавателей, глава "Переводчик в роли ученика" и список интернет-ресурсов для переводчиков.
Благодаря темам для обсуждения и рекомендациям по проведению практических занятий третье издание книги "Как стать переводчиком"- ценнейшее пособие не только для переводчиков, но и для тех, кто изучает или преподает переводоведение....

Цена:
719 руб

Наталия Автономова Познание и перевод. Опыты философии языка
Познание и перевод. Опыты философии языка
Тема "познание и перевод" сопровождала автора всю жизнь: от университетской курсовой о переводах Шекспира, через "Слова и вещи" Фуко, изданные в период "застоя", к недавним переводам работ из области психоанализа и деконструкции. А потому "познание и перевод" - это сфера личного опыта, в которой много всего - и практики, и размышлений по ходу дела, и сопоставления подходов к переводу в разные периоды и в разных странах. Перевод - антропологическая константа человеческого бытия и условие возможности познания в гуманитарных науках; вместе с тем это не чисто академическая материя, но сфера страстей и столкновений. Почему перевод стал в наши дни философской проблемой? Обо всем этом и пойдет речь в книге. В ней два раздела: первый - о познании и языке, второй - о переводе как рефлексивном ресурсе понимания. Книга рассчитана на широкий круг читателей, интересующихся историей познания, проблемами философии, языка, культуры....

Цена:
797 руб

Ф. В. Ржига Сравнительные этимологические таблицы славянских языков. Древнеславянский, русский, польский, лужицко-сербский, чешский, словенский, сербский и болгарский
Сравнительные этимологические таблицы славянских языков. Древнеславянский, русский, польский, лужицко-сербский, чешский, словенский, сербский и болгарский
Книга предназначается филологам-славистам и филологам других специальностей, иcторикам языка, студентам филологических вузов, а также всем, кто изучает славянские языки и интересуется историей их развития....

Цена:
788 руб

2007 Copyright © EduSPB.ru Мобильная Версия v.2015 | PeterLife и компания
использование материалов сайта разрешено с активной ссылкой на сайт
Угостить администратора сайта, чашечкой кофе *https://paypal.me/peterlife
Rambler's Top100 Яндекс цитирования Яндекс.Метрика