История русской литературы XIX века

Натан Яковлевич Эйдельман «Пушкин : История и современность в художественном сознании поэта» (1984)



О публикации: Художник Борис Жутовский Место издания: Москва. Издатель: «Советский писатель».страниц:370 Публикация сохранена в текстовом pdf файле с сохранением фотографического изображения страниц книги. Текст находится под изображением и его можно копировать, если необходимо цитировать по публикации. скачать бесплатно pdf Размер файла 28,00 Mb Ключевая персона: «Пушкин, Александр Сергеевич»; «Жутовский, Борис Иосифович» 1304 добавил(а): Андрей Никитин-Перенский

Библиотека «ImWerden»
Бредиус-Субботина. Роман в письмах. Том 2. Письма 1942-50 годов
Биографическая библиотека Ф. Павленкова. Гракхи: Тиберий Семпроний и Гай Семпроний
Инна Львовна Лиснянская. Гром и молния : стихи
Евгений Андреевич Гагарин. Возвращение корнета. Поездка на святки
„Сохрани мою речь...“. Выпуск 2
Владимир Федорович Одоевский. Русские ночи
Вадим Маркович Козовой. Разбой из прошлого
Петр Михайлович Бицилли. Путешествие в Арзрум
Гайто Газданов. отрывок из романа "Пилигримы"
Станислав Архипович Чибиряев. Великий русский реформатор: жизнь, деятельность, политические взгляды М. М. Сперанского
Алексей Степанович Хомяков. Полное собрание сочинений. Том 1
Искусство Ленинграда. 1990. № 9
Андрей Юрьевич Чернов. Длятся ночи декабря. Поэтическая тайнопись: Пушкин — Рылеев — Лермонтов
Андрей Платонович Платонов. Собрание рассказов. Том 7
Георгий Адольфович Тотс. На зеленой земле
Николай Алексеевич Заболоцкий. Собрание сочинений в 3-х тт. Том 1
Стефан Цвейг. Собрание сочинений в 10 томах. Том 8
Александр Евгеньевич Ферсман. Воспоминания о камне
Эльвио Ромеро. Стихотворения в переводе Павла Грушко
Павел Иванович Новгородцев. Политические идеалы Древнего и Нового мира. Выпуск 1
Search All Amazon* UK* DE* FR* JP* CA* CN* IT* ES* IN* BR* MX
Search Results from «Озон» книги
 
Нора Галь Слово живое и мертвое
Слово живое и мертвое
Нора Галь - выдающийся переводчик английской и французской литературы, чьи работы ("Маленький принц" Сент-Экзюпери, "Посторонний" Камю, "Убить пересмешника" Харпер Ли и многие другие) давно вошли в сокровищницу отечественной литературы. Ее основной теоретический труд "Слово живое и мертвое" посвящен художественному переводу и представляет собой квинтэссенцию опыта Норы Галь как редактора и переводчика. В этой работе, далеко выходящей за рамки пособия для начинающих работников слова, автор с блеском и юмором обыгрывает богатейший материал, собранный на основе более чем полувековой работы с текстами, отстаивая и охраняя одно из самых важных достояний нашей культуры - чистоту русского языка....

Цена:
134 руб

Нора Галь Слово живое и мертвое
Слово живое и мертвое
?Нора Галь, блистательный переводчик и литератор, снискала себе заслуженную славу не только в профессиональных, но и в широких читательских кругах. Редактор и переводчик Т. Драйзера и Дж. Лондона, Р. Олдингтона и Р. Брэдбери, А. Камю и А. Сент-Экзюпери, Ч. Диккенса и Дж. Д. Сэлинджера делится своим многолетним опытом работы над словом. Нора Галь на ярких примерах показывает трудности, с которыми сталкивается каждый пишущий, типичные ошибки, проникающие в прозу и публицистику, в печать и на радио, и противопоставляет им прекрасные образцы живой русской речи. Благодаря ее дару перевоплощения, художественному вкусу, гибкому и точному владению языком русский читатель смог не в меньшей степени, чем читатель страны происхождения, воспринять и оценить мастерство крупнейших писателей ХХ столетия. "Слово живое и мертвое" — прежде всего о любви к русскому языку. Книга предназначена редакторам, переводчикам, начинающим литераторам, она может стать подспорьем для студента, учителя, для каждого, чей труд, так или иначе, связан со словом. Для всех, кому дорог родной язык....

Цена:
143 руб

Линн Виссон Русские проблемы в английской речи. Слова и фразы в контексте двух культур Where Russians Go Wrong in Spoken English: Words and Expressions in the Context of Two Cultures
Русские проблемы в английской речи. Слова и фразы в контексте двух культур
"Русские проблемы в английской речи (слова и фразы в контексте двух культур)" - одновременно учебник, путеводитель по устному английскому языку и сборник упражнений. Почему возникают такие ошибки и неточности и как их устранить, автор объясняет путем сравнения культуры США и России, а следовательно, и того контекста, который стоит за грамматическими конструкциями двух языков и их ключевыми словами, за фразами, отражающими нормы этикета и поведения, за отношением русских и американцев ко времени и разговорам за столом, за жестами и телодвижениями. Отдельной главой выделена тема, связанная с так называемым позитивным мышлением и политкорректностью в Америке. Чтобы дать возможность читателю закрепить полученные знания, каждая глава завершается серией упражнений. Книга написана Lynn Visson - автором учебника и практикума по синхронному переводу с русского языка на английский, многократно переиздававшихся в нашей стране. Непременным условием для овладения материалом, изложенным в настоящей публикации, является знание базового словаря и грамматики английского языка.

Книга адресована тем, кто начал говорить на этом языке, но подчас выражает свои мысли и чувства ошибочно или неадекватно....

Цена:
699 руб

Фридрих И. История письма. Пер. с нем.
История письма. Пер. с нем.
Предлагаемая читателю книга, написанная выдающимся немецким языковедом И.Фридрихом, представляет собой своеобразную энциклопедию, в которой излагается история и теория письма, анализируется проблема его происхождения и развития. Рассматриваются практически почти все письменности населения земного шара с древности до наших дней --- письмо Древнего Востока, Передней Азии, эгейского мира, Европы, Юго-Восточной Азии, Дальнего Востока и Армении. Книга рекомендуется специалистам в области истории и теории письма, историкам языка, филологам других специальностей, студентам и аспирантам языковых вузов, а также широкому кругу читателей, интересующихся историей древних цивилизаций....

Цена:
659 руб

П. Скардильи Готы. Язык и культура
Готы. Язык и культура
Предлагаемая читателю книга итальянского германиста Пьерджузеппе Скардильи - перевод немецкого издания труда, впервые опубликованного в 1964 года во Флоренции и посвященного взаимодействию готского языка и готской культуры, которая достигла своей высшей точки при короле Теодорихе Великом. Особое внимание уделено переводу Библии первым готским епископом Вульфилой, в частности возможному влиянию перевода Вульфилы на деятельность славянских просветителей Кирилла и Мефодия.
Исследование сопровождается публикацией с комментарием нескольких готских текстов.

Для специалистов по германской филологии и историков поздней античности....

Цена:
879 руб

Я. И. Рецкер Теория перевода и переводческая практика. Очерки лингвистической теории перевода
Теория перевода и переводческая практика. Очерки лингвистической теории перевода
В классической монографии корифея отечественной науки о переводе Я.И.Рецкера рассматриваются узловые вопросы лингвистической теории перевода, имеющие прямое отношение к переводческой практике. Автор раскрывает логико-семантическую основу лексических и грамматических преобразований в процессе перевода.
Книга издана с новыми, расширенными дополнениями видного российского лингвиста доктора филологических наук, профессора Д.И.Ермоловича, отражающими изменения, произошедшие в языке и науке о переводе за период со времени первого издания книги....

Цена:
364 руб

Гетевские чтения. 1984 .
Гетевские чтения. 1984
Настоящая книга подводит итоги четырехлетней работы Комиссии по изучению творчества Гёте и литературы его времени, созданной при Научном совете АН СССР по истории мировой культуры в 1979 г. В ряде статей исследуются важные грани мировоззрения и творчества Гёте: универсализм, лежащий в основе его философии и эстетики, связи Гёте с романтизмом. В отдельных статьях рассматриваются отношения Гёте с современными ему писателями (Гёте и Новалис, Гёте и Клейст), осмысление им наследия прошлого (Гёте и Кальдероп). Специальный раздел посвящен Гёте и искусству. Восприятие творчества Гёте в русской классической литературе раскрывается в статьях об А. С. Пушкине и Л. Н. Толстом.
Рецепции Гёте в XX в. посвящены статьи о Г. Манне, А. В. Луначарском, П. Хаксе, современной прозе ГДР. Две статьи напоминают о вкладе Гёте в естествознание - о его работах в области минералогии....

Цена:
489 руб

О. С. Иссерс Дискурсивные практики нашего времени
Дискурсивные практики нашего времени
Книга посвящена новым дискурсивным практикам, которые формируются в различных сферах современной речи - в СМИ и Интернете, в политической и рекламной коммуникации, в городской среде и за ее пределами. Вместе с автором читатель сможет схватить эту рождающуюся на наших глазах и быстро ускользающую речевую реальность, через язык увидеть себя, опознать приметы времени, заново сформировать представления о стране, в которой живет. Наблюдения за новыми явлениями в речи россиян позволяют заметить сдвиги в социальной жизни общества, которыми ознаменовалось первое десятилетие нового века.

Книга адресована филологам, журналистам, специалистам по связям с общественностью и рекламе, а также всем, кто интересуется современными процессами развития языка....

Цена:
559 руб

В. В. Аникина Зарождение и становление лингвистической традиции в Корее
Зарождение и становление лингвистической традиции в Корее
Монография посвящена специфической области языкознания - грамматике корейского языка. Ее историко-эволюционный анализ охватывает период зарождения и становления в Корее собственной лингвистической теории. В книге представлено фактографическое описание корейских грамматик второй половины XIX - начала ХХ в., дается обобщенная характеристика излагаемого в них материала. Рассматривается становление корейской грамматической терминологии. Впервые в российской лингвистике исследуется в историографическом плане эволюция учения о частях речи корейского языка, понимаемая как диалектика универсализма и идиоматичности.
Представленный в монографии материал раскрывает значительный пласт истории лингвистических учений, относящихся к частям речи и становлению корейской грамматической традиции.

Для студентов, аспирантов и преподавателей филологических факультетов, исследователей в области теории языкознания, теоретической грамматики, специалистов по восточной филологии, переводчиков....

Цена:
212 руб

Алексей Владимирович, Алексей Ерофеев Откуда приходят названия. Петербургские улицы, набережные, площади от аннинских указов до постановлений губернатора Полтавченко
Откуда приходят названия. Петербургские улицы, набережные, площади от аннинских указов до постановлений губернатора Полтавченко
Не всякий взрослый и даже весьма образованный человек знает, что такое "топонимика". А ведь топонимика окружает нас с первых дней жизни. Где бы мы ни родились, ни жили в городе, в деревне или даже где-то на выселках, повсюду нас окружают названия. Город, район, деревня, поселок, улица, озеро, река, урочище... А ведь есть еще и народные названия, которые не всегда наносятся на карту, но бытуют в обиходе. Вот это все и есть топонимика.
Книга сотрудников Топонимической комиссии Санкт-Петербурга А.Г.Владимировича и А.Д.Ерофеева посвящена истории наименований улиц и переулков Северной столицы. Из книги мы узнаем, почему некоторые объекты сохранили свои названия с середины XVIII века, а другие многократно меняли свои названия. Авторы рассматривают причины таких переименований, рассказывают, как принимались те или иные названия раньше и как это происходит теперь....

Цена:
464 руб

2007 Copyright © EduSPB.ru Мобильная Версия v.2015 | PeterLife и компания
использование материалов сайта разрешено с активной ссылкой на сайт
Угостить администратора сайта, чашечкой кофе *https://paypal.me/peterlife
Rambler's Top100 Яндекс цитирования Яндекс.Метрика